相信每一个看到“它”笑脸的人都会被感染吧!
它,叫Coco酱。
在小红书被很多80后90后疯狂种草的日本治愈系女孩玩偶形象,在中国根本买不到的Coco酱,却收获一大批阿姨粉、学生粉。
殊不知,在它没火到中国之前,就已经出现在了葡萄籽英语的教材中。早在课程体系研发环节,课程专家不仅设计了葡萄籽英语品牌系列卡通形象,同时引入极具感染力的卡通人物——日本Coco酱女孩。
葡萄籽英语课程每一级别都会有一小节内容采用Coco酱女孩形象作内容展示。例如在葡萄籽英语Unit 3中,Coco酱和老师一起带领孩子学习数字的概念“Count and shout:1!”
北京大学新闻与传播学院院长曾提出:知识、能力、价值观,是教育的基石。诚然教育的初心不仅仅是获得技能,而应该是在获取知识、提高能力的同时为儿童传递正确的价值观。
引入治愈系女孩Coco酱正是基于其本身乐观、开朗的性格和可爱的形象对孩子的成长起正向的引导作用。葡萄籽英语授课教师反映,葡萄籽英语系列卡通形象和Coco酱深受学员喜爱,由卡通人物的一举一动、一言一行引导孩子学习精准的英语发音同时潜移默化正确的价值观。
美国《儿童发展期刊》发表过一个调研数据:“充分接受社交情绪管理的教育的学生,学术成就比其他学生高11%。”这证明了好的情绪掌控力对学生成长具有很好的帮助。
Coco酱的治愈系微笑具备的情绪感染力毋庸置疑,葡萄籽英语与Coco酱的联合产生的化学反应也不仅仅是1+1=2那么简单,有许许多多家长在来稿葡萄籽英语中都提到孩子在学习葡萄籽英语之后由沉默寡言变得开朗活泼。
正如英国人看到葡萄的第一反应是“grape”,中国人看到同一事物的第一反应是“葡萄”,然后在大脑中检索它的英文,进而反映出这是“grape”。这就是英语思维和中文思维的最大不同。
英语语句结构缜密,语义和逻辑需要借助完整的句子结构表达,语言=信息;中文写意而飘逸,注重言简意赅的表达,语言<信息。将英语作为第二语言学习,最佳的学习时间就是在儿童语言敏感期内,还未形成中文习惯时,最大程度的养成英语思维。