留点时间,让自己更好。
Take some time to make yourself better.
再次看看身边那些常怀有感恩之心的人,他们也找了朋友帮忙,即使是一点小事,也可以在事情结束后向朋友致谢。这件事并不重要,重要的是那份心。
Look at those people around you who are often grateful. They also ask friends for help. Even if it"s a small thing, they can thank their friends after the thing is over. This matter is not important, what matters is that heart.
祂不再把你当作生命中不可缺少的人,或是心中早已没有你的位置,所以分开的日子再长,也不会思念你。
He no longer regards you as an indispensable person in life, or there is no place for you in his heart, so no matter how long he leaves, he will not miss you.
人生中,遇到真爱的机会很少,所以动了心去追求,实在不可耻。
In life, there are few opportunities to meet true love, so it"s shameful to move your heart to pursue it.
一位爱拼尽全力的女人,往往只能有两种结果:
A woman who loves to do her best can only have two results:
脚踏实地、肯干的日子胜过机智的机智人
A down-to-earth day is better than a witty man
可以知道,一时半会的疏忽或许还是情有可原,可当他天天这样,日复一日地拿出一副被动的姿态面对你,用冷漠的语气敷衍你,说白了,就是不够在乎。
You can know that the negligence of a moment and a half may be excusable, but when he does this every day, day after day, he takes out a passive attitude to face you and perfunctorizes you with an indifferent tone. Frankly, he doesn"t care enough.
对父母好,余生很短,让他们笑老去,就是对别人孩子最好的回报。
Being good to parents and having a short rest of life is the best return to other people"s children.
假如做不到宽恕,那记恨,冷战积累的更多,也就不想对对方再好。
If you can"t forgive, you will bear grudges. The cold war has accumulated more, and you don"t want to be good to each other.