趣文网,分享全网好句子、好文章!

脱口秀不是talk show!杨笠一句话戳穿“普信男”男人都被“骂”

时间:2023-07-05 04:09:01

相关推荐

脱口秀不是talk show!杨笠一句话戳穿“普信男”男人都被“骂”

《脱口秀大会》开播,小C哥哥的快乐源泉又来啦~ 去年杨笠在这个节目上因为一句话被骂了个半死,结果今年她又带着金句回来了~

01 杨笠“疯了”?

在最近一期的《脱口秀大会》上,杨笠的一句调侃又被刷上了热搜:如果非要调侃男性,只调侃成功的那部分。

stand-up comedy 脱口秀

talk show 访谈节目

jibe /dab/ v. 调侃

The stand-up comedy has become very popular in China recent years.

近几年脱口秀在中国变得非常流行。

She decided to only jibe at successful man.

她决定只调侃成功的男人。

“因为你永远也不知道,如果一个男的,生活过得不如意的时候会变得多么的丧心病狂,多么的歇斯底里,莫名其妙,无理取闹,简单来说就是跟女的一样。”

out of one’s mind 丧心病狂

hysteria /hstri/ n. 歇斯底里

inexplicable /nksplkbl/ adj. 莫名其妙

make trouble out of nothing 无理取闹

Netizens have gone out of their mind after watching her show.

网友们在看过她的节目后变得丧心病狂了。

A note of hysteria crept into her voice.

她的声音听来有点歇斯底里。

Many men have once accused their girlfriends of being inexplicable and making trouble out of nothing.

很多男人都曾指责他们的女朋友莫名其妙、无理取闹。

02 倍受争议的“普信男”

脱口秀一向被誉为“冒犯的艺术”,这样的调侃和反讽在演出中其实无处不在,完全没有恶意。

offensive /fensv/ adj. 冒犯的

sarcasms /sɑkzm/ n. 讽刺

malicious /mls/ adj. 恶意的

Stand-up comedy is regarded as an offensive art.

脱口秀被看作是冒犯的艺术。

Her sarcasms are not malicious but based on facts.

她的讽刺没有恶意而且是来源于现实的。

但去年,杨笠却因为说男性“那么普通却那么自信”,被举报“制造性别对立”,遭遇大量的谩骂和网暴。

common /kmn/ adj. 普通的

confident /knfdnt/ adj. 自信的

antagonism /ntɡnzm/ n. 对立

abuse /bjus/ n. 谩骂

Why are so many men common but confident?

为什么有这么多男人普通又自信?

There is a strong antagonism between man and women in our society.

我们的社会里存在着很严重的男女对立问题。

Abusing others online cannot solve any problem.

在网上谩骂解决不了任何问题。

03 美国人也躺枪

这件事火起来之后,美国《纽约时报》也做了报道,结果大洋彼岸的网友跟我们心有灵犀,叫好声一片,让美国男性也纷纷躺枪。

see eye to eye 心有灵犀

collateral damage 躺枪

collateral /kltrl/ adj. 附属的

American women see eye to eye with the Chinese actress.

美国女人跟这位中国女演员心有灵犀。

American men never expect they would be the collateral damage of a Chinese stand-up comedy.

美国男人万万没想到自己会因为一场中国的脱口秀躺枪。

美国网友说:这岂止好笑,这简直就是笑死。看看相貌平平无奇的美国男人有多自信吧!我们这里也一样,杨笠,请继续发声!

It"s not funny. It"s hilarious. Observe how confident even a very, very, average-looking American man is. We have the same situation here, Yang Li. Keep up the social commentary.

hilarious /hleris/ adj.极其滑稽的

还有人说:常言道,上帝啊,请赐予我普通白人男性的自信吧!

As the saying goes, God grant me the confidence of a mediocre white man.

mediocre /midik(r)/ adj. 普通的,平凡的

04 什么时候自信变成骂人了?

其实在小C眼里,“自信”明明就是一个褒义词啊,如果男性不愿接受,那么我愿意把这句话送给每一个女孩:即使我们普普通通,也要一直保持自信。

commendatory term 褒义词

commendatory /kmendtri/ adj. 褒义的

accept /ksept/ v. 接受

Confident is a commendatory term that everyone should accept gladly.

自信是一个人人都应该乐于接受的褒义词。

小C寄语

希望所有的女孩子都可以自信大方。也希望每个人,都懂得彼此尊重。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
显示评论内容(1)
  1. 湮 灭。2023-10-19 19:39湮 灭。[江苏省网友]202.8.151.239
    杨笠真是太厉害了,用一句话就把这个社会现象点破了!
    顶0踩0
相关阅读
英语 talk of 和 talk about 的区别

英语 talk of 和 talk about 的区别

1 talk of:这个词组的意思是谈及;谈论,不侧重强调谈论细节

2015-01-22

人教七年级下册Unit 1 Can you play the guitar教案知识点语法点

人教七年级下册Unit 1 Can you play the guitar教案知识点语法点

3 join the Young Pioneers 加入少先队专有名词大写4 join the NBA 加入美国全国篮球协会ü join的用法1 join + sb动词的人后都用宾格Do y

2011-12-23

女人的几句调侃 不至于造成性别对立

女人的几句调侃 不至于造成性别对立

无论是男权社会中的男人,还是在男权社会中争取女性权利的女权主义者,都不会否认这个世界既离不开男人,也离不开女人

2022-12-05

10月16日韩语新歌资讯:LISA-林英雄-aespa-CNBLUE-IU

10月16日韩语新歌资讯:LISA-林英雄-aespa-CNBLUE-IU

16日YG Entertainment表示Lisa参与了DJ Snake的新单曲

2020-10-08