I can"t sleep again. I always don"t like to sleep late. I"m always used to staying up late in recent days. Is it a symbol of aging?
我又睡不着了。我总是不喜欢睡懒觉。最近几天我总是习惯熬夜。是衰老的象征吗?
In fact, each of us has a desolate pen in his hand, expecting inspiration to write a story left by years, instead of writing on white paper, thank you for being here.
其实我们每个人手里都有一支苍凉的笔,期待灵感写出岁月留下的故事,而不是写在白纸上,谢谢你在这里。
Pick up the past dribs and drabs, never had disappointment and sadness, want to cry, how can there be no tears? Is this because of maturity or numbness? I like the picture with rain, I hope I am one thing in it.
拾起过去的点点滴滴,从未有过的失望和悲伤,想哭,怎么可能没有眼泪?这是因为成熟还是麻木?我喜欢有雨的照片,我希望我是其中的一员。
Giving up is not a whim, all kinds of disappointments accumulate together and finally break out in silence.
放弃不是一时兴起,各种失望累积在一起,最后在沉默中爆发。
The departure of the train raises your skirt, as if you never left. Times always ignore such stories.
火车的离开撩起你的裙子,仿佛你从未离开过。时代总是忽略这样的故事。
He makes you cry and disappoints you. Even so, when he stands there, you will still walk over and hold his hand, involuntarily.
他让你哭泣,让你失望。即便如此,当他站在那里,你还是会走过去握住他的手,不由自主。
It"s time to say goodbye when I don"t look at you secretly anymore.
当我不再偷偷看你的时候,是时候说再见了。
I always wanted to let others know my feelings, those heaviness, those unspeakable sadness and desolation, but how can I draw all my life wheels for you on shallow paper? How can I make you understand?
我一直想让别人知道我的感受,那些沉重,那些说不出的悲伤和苍凉,但我怎么能在浅浅的纸上为你画出我所有的生命车轮?我怎么才能让你明白?
We are people who have the circumstances of leaving, and everything takes leaving as the final solution. We are always ready to leave, accept leaving, don"t face it, and don"t want new ones to suffer losses.
我们是有离开境遇的人,一切都以离开为最终解决方案。我们时刻准备着离开,接受离开,不去面对,不希望新的遭受损失。
Sometimes, it"s just for love that you slip away. What you avoid is the figure, but what you can"t avoid is the silent feelings.
有时候,你只是为了爱而溜走。回避的是身材,回避不了的是沉默的感情。
The sea level begins to get cloudy in the distance, so how should sadness be calm and pure white?
远处海平面开始变阴,那么悲伤该如何平静纯白?
Life is not perfect, happiness is not divided, and there is nothing in the world that will never be separated. Like the fleeting youth, those people, whether cherished or abandoned, are gone forever, so long as they don"t let the present squandering and brew into regrets at the end, it is enough.
人生不完美,幸福不分裂,世界上没有永远分离不了的东西。就像转瞬即逝的青春,那些人,无论是珍惜还是抛弃,都一去不复返,只要不让眼前的挥霍和酿成最后的遗憾,就足够了。