《西部世界》是前些年火遍互联网的连续剧,剧情非常精彩,制作也很精良,看剧的同时,你注意到一些非常地道的口语表达了吗?下面我们一起来学习5句经典地道的口语吧。
1. Few that would hold a candle to you, sure. 很少有人能比得上你。
Hold a candle to somebody是一句美国的俚语,常常用在否定句中,not hold a candle to somebody意思是to be much less good, beautiful, impressive etc than someone or something else,即“比不上”的意思。例如:He is the best singer, nobody can hold a candle to him. 他是最厉害的歌手,没人比得过他。
2. I must"ve drifted off. 我肯定是睡着了。
Drift是“漂流、流动”的意思,drift off是“逐渐离开”的意思,引申为“逐渐入睡”,也是非常形象生动啊!虽然drift off和fall asleep都是“入睡”的意思,但是drift off尤指逐渐地、满满地入睡,而fall asleep指无意间睡着了。例如:It was only when he drifted off that his parents could have a break. 只有当他睡着时,他的父母才能休息一会儿。
3. They were on the verge of some kind of change. 他们即将经历某种转变。
Verge是“边缘、界限”的意思,on ther verge of是“在边缘、接近、濒临”的意思,可以指实际物体的边缘,也可以指情绪、状态等的边缘。例如:Once pandas were on the edge of extinction. 熊猫曾经濒临灭绝。
4. That is one humdinger of a story, partner. 真是个好故事啊,朋友。
Humdinger是俚语中的词汇,意思是“非同寻常的、出色的人或物”,我们用惯了amazing、great、excellent、remarkable,有时候也可以用用这个词。例如:He is a real humdinger. He has won several championships. 他是个厉害的人物,赢得了好几个冠军。
5. Time for you to earn your keep. 是你发挥强项的时候了。
Earn one"s keep意思是“挣钱、维持生计”,但是在这句台词里,被引申为“发挥长处”的意思。表示“维持生计”类似的词汇还有earn one"s living,例如:I began to earn my keep/living after I graduated from high school. 我高中毕业之后就开始养活自己了。
以上就是5句来自《西部世界》的地道英语口语啦,希望对您有所帮助,欢迎关注和转发。