趣文网,分享全网好句子、好文章!

肯德基停用64年经典广告语 “吮指回味”千万别说very delicious

时间:2023-05-31 04:01:01

相关推荐

肯德基停用64年经典广告语 “吮指回味”千万别说very delicious

#肯德基暂停使用64年广告语#

肯德基停用64年经典广告语,“吮指回味”千万别说very delicious

出于疫情防控的考量,肯德基暂时停用了它们一句已经使用了64年的经典广告语。

8月25日,因受到疫情期间对个人卫生状况的考虑,全球知名快餐品牌肯德基决定停用“吮指回味,自在滋味”广告语。据报道,肯德基周一表示,卫生部官员为防控疫情传播,已建议公众停止用手触摸脸部,公司认为“吮指回味,自在滋味”的广告语在疫情防控的环境下已不再合适。

It"s finger lickin" good

“吮指回味,自在滋味”其正宗的翻译应该是finger lickin’ good

It"s finger lickin" good 这是舔手指的好方法。引申为指尖留香,回味无穷。

finger英 [fɡ(r)] 美 [fɡr]

n.手指;有…手指的;有(或用)…手指的;(手套的)指部。

v.用手指触摸;告发;告密。

She suddenly held up a small, bony finger and pointed across the room她突然伸出一根瘦小的手指,指向屋子的另一头

good的用法

good在句中作定语时,表示“好的,愉快的”。

good在句中用作表语时,表示善用(某物),善于处理(某事),善待(某人),后接for可表示“有益的,合适的”,后接to可表示“对…友善的”,后接at可表示“精通的,熟练的”。

good用作表语时,其后还可接动词不定式。

good常作为礼貌用语或敬语用在称呼中,有时也用作反语,表示“轻蔑,嘲讽”。

good and+形容词,在美国口语中常用来加强语气,表示“很”,等于very。

It"s good of sb 和It"s good for sb 都可接to do sth,但含义不同。前者重在“人”很好,后者重在“事”很好。

the good常可表示一类人或事。

good的比较级是better,最高级是best

“吮指回味”千万别说very delicious

“吮指回味,自在滋味”对于英语学习者来说,直译几乎不可能,这时候我们就会想到这句广告语想表达的意境:好吃到吮指来回味其中的味道,这时我们能联想到的是delicious,但是好像又表达不出那种惊艳的感觉,所以理所当然的我们就会想到very delicious。

那问题就来了,“delicious”本身就是一个表示程度很深的词,带有“非常,绝对”的意思,相当于 “very tasty”,所以没有必要在前面再加上“very”了。直接说 It’s delicious 就好。

但是如果你想强调这个东西真的非常好吃,可以在“delicious”前面加上“absolutely”来表示这道菜的味道绝了。

This dish is absolutely delicious!这道菜简直绝了!

拓展知识

英语中还有一个表示程度很深的词,大家经常也会犯跟“delicious”同样的错误,就是freezing,本身这个词就表示“很冷,冷到极点了”,所以你就不能再说“very freezing”。

如果要表示强调,跟“delicious”一样,在前面可以加上 “absolutely”,来表示“真的冷到极点了”。

除了这个,关于“delicious”的用法大家还应该注意这两点:

1. “delicious”不能用于否定句

It"s not delicious. ×It wasn’t that good.√

(我们一般不会说这个饭太不美味至极了,只能说不那么好吃。)

2. “delicious”不能用于疑问句

Is it delicious?×Is it good?√

(我们也不能问别人这个饭美味至极吗?一般都是这样问:这个饭好吃吗?)

其实,“delicious”在口语中还是比较少用的,一般要说“好吃”多用这些表达:

yummy 很好吃的,美味的

Yummy 这个词一般小孩子说的比较多It"s so yummy. 这个太好吃了

和要 yummy 有一个很像的词是 yukky,很多同学经常会搞混这两个词的意思,yukky 可以形容某个东西很难吃。

表示美味的词语

tasty美味的,可口的

I thought the food was very tasty.我觉得这食物很可口

good 不错,好吃

It tastes really good.这个真的很好吃

flavorful可口的

It"s flavorful and underappreciated.它很可口而且被低估了

除此之外,还有三个特别形象的短语表达也可以形容“好吃”!

Lip-smacking

A pot of lip smacking clay pot beef soup is ready to be served.一锅热腾腾的砂煲牛肉汤终于可以端上了

Mouth-watering

中文里面有个成语,跟这个短语的意思非常相近,大家估计也能猜到,就是“垂涎欲滴”,想想看,口水都要流下来了,能不好吃么?

On the way home, I had the imagination of much mouth watering food on the table.在回家的路上,我幻想着满桌的可口饭菜

Finger-licking good

肯德基曾有一句广告语叫做 finger-licking good(吮指留香),英文里你也可以借用这句来形容东西很好吃,回味无穷~

My mom makes the best steak! It"s finger-licking good!我妈做的牛排最好吃啦!真是回味无穷!

今日份干货分享到此啦,有不懂的可以留言给小编哦~(希望看后赞藏评三连哦~)

老外常说的 There you go 不是“请这边走”,那是什么意思?

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
显示评论内容(3)
  1. 槿兮丶妖妖2024-01-13 03:11槿兮丶妖妖[香港网友]103.242.214.6
    delicious”这种表达真的不能再俗套了,肯德基的美味根本不能用这种词来形容!
    顶8踩0
  2. 你的声音,延长了整个夏天2023-10-29 11:28你的声音,延长了整个夏天[广东省网友]42.48.56.88
    @人生,若只如初见“Very
    顶0踩0
  3. 人生,若只如初见2023-08-14 19:44人生,若只如初见[新疆网友]202.70.106.181
    肯德基的经典广告语“吮指回味”真的太经典了,停用了让人有点舍不得呢。
    顶2踩0
相关阅读
“吸来吸去还是他好”这自带马赛克的句子竟然来自民国的广告?

“吸来吸去还是他好”这自带马赛克的句子竟然来自民国的广告?

比如今年过节不收礼,收礼就收羊羊羊的脑白祥

2023-05-13

给文案人的8个经典培训级常识

给文案人的8个经典培训级常识

你可以从中汲取出某些思想和经验,然后用你自己的方式加以思考和实践,打散、优化、重组,最后在你的模子里铸成你的方法砂型

2023-11-26

广告语是否能作为商标注册?

广告语是否能作为商标注册?

比如:今年过节不收礼,收礼只收脑白金步步高点读机,妈妈再也不用担心我的学习了特步,非一般的感觉怕上火就喝王老吉小米,为发烧而生这些广告语想必大

2023-06-26

七夕节的广告创意文案 七夕情人节经典句子

七夕节的广告创意文案 七夕情人节经典句子

2、七月七日鹊桥仙,金风玉露恨苦短,朝朝暮暮常相伴,不羡牛郎羡鸳鸯!七夕情人节快乐!3、七夕节我爱你,给你一个笑脸

2008-06-17

让你印象最深苹果广告或者文案有哪些?

让你印象最深苹果广告或者文案有哪些?

在他掌管苹果公司的那些年,苹果的一代代iPhone一次又一次改变了世界

2023-09-09