友情提示:本文共有 1875 个字,阅读大概需要 4 分钟。
新私塾外语
马上就是5.20啦。
如果你还在发愁如何在这个浪漫又充满仪式感的节日
向你的心上人表达爱意
那么不妨试试用外语
为你的花式表白加分吧!
本期来看看文学巨匠们可甜可盐的情话表达!
“土味情话”世界通用
不要以为“土味情话”只在中国才有,令人忍俊不禁的土味情话在撩妹和撩汉这个问题上基本是屡试不爽,放之四海而皆准。
所谓的“土味”就是表示有些“俗”但又挺有意思, 英文中可以用“cheesy”这个单词来表示。而土味情话一般都是在搭讪的时候用,所以英文中“土味情话”可以翻译成“cheesy pick up lines".
“土味情话”除了用惯性思维圈套外,最常见的就是谐音梗。
E.g. Are you from Memphis? Cause you’re the only ten I see.
这句中的Memphis是美国田纳西州的一个城市,叫做孟菲斯。而在英文中“someone is a ten"表示的是这个人十分完美,可以打满分十分,延伸一下就是“某人是我的理想型”!
这句“土味情话”里,"ten I see" 巧妙谐音田纳西"Tennessee", 听上去是问你是哪里人?实际则是在夸赞对方,妙不妙!
再给大家列举一些谐音梗的“土味情话”:
Are you a volcano? Because i lava you.
* lava n. 岩浆,火山的熔岩,lava谐音“love”。
Did you invent the airplane? Cause you seem Wright for me!
* Wright brothers指飞机的发明者莱特兄弟;Wright 和 right 发音相同 someone is right for me 的意思是“某人是我喜欢的类型”。
Know what"s on the menu? Me-n-u.
* Menu n. 菜单;读音与“我和你”(me and you)连读谐音。
除了谐音梗,还有一些土味情话使用的是“双关”。
E.G.
-Have you got a lighter? (你有打火机吗?)
-No.(没有)
-Then how did you light up my heart?(那你是怎么照亮我的心房的?)
这里的light up one"s heart 巧妙的和打火机“lighter"这个词联系起来,产生双关的效果。
-Your name must be yogurt. (你肯定叫酸奶吧)
-Why?(为什么?)
-Because I wanna spoon you.(因为我超想追你)
在这里,spoon someone可以理解成从身后像勺子一样抱着某人,引申成为“想追求某人”。
-Are you a keyboard? (你是键盘吗?)
-Why?(为什么?)
-Because you are just my type. (因为你就是我的理想型。)
这句中的keyboard和type其实都和键盘有关,type除了表示打字外也有“类型”的意思,在这个语境中就引申为“你是我喜欢的类型“。
跟世界文学大师学恋爱
如果觉得无法handle“土味情话”,那么你也可以选择跟严肃文学大师们学学谈恋爱。
世界各国的文学巨匠们对爱情都有自己独特的理解,有的人还有非比寻常的爱情体验。
学习文豪们怎么谈“爱”,再抄个作业就能让你的表白上一个档次。
Once you really need love, you will find it waiting for you.
一旦你确实需要爱,你就会发现它正在等待着你。
——王尔德
C’est cela l’amour, tout donner, tout sacrifier sans espoir de retour.
爱就是这样,不计回报地给予一切,牺牲一切。
——加缪
爱することにかけては、女性こそ専门家で、男性は永远に素人である。
对于爱,女人往往是专家,而男人永远是外行。
—— 三岛由纪夫
Puedes ser solamente una persona para el mundo, pero para una persona tú eres el mundo.
对于整个世界来说你不过就是一个人,但对于某个人来说你就是整个世界。
——加西亚 · 马尔克斯
Life is not the first attack and then retreat, sandwiched on a I love you
人生不就是先进攻再撤退,中间夹上一句我爱你。
——菲茨杰拉德
你听过最浪漫的情话是什么?
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《520来啦!看看文学大师们如何花式表白》,同时在此感谢原作者。