友情提示:本文共有 465 个字,阅读大概需要 1 分钟。
《论语》学而篇
有子曰:“信近于义,言可复也。恭近于礼,远耻辱也。因不失其亲,亦可宗也。”
复:实践,履行之意;
远:动词,使之远离;
因:这里是依靠的意思;
宗:本源,本主;可宗就是可以尊崇、依靠的意思。
直接翻译过来就是:有子说:“讲信用要符合于义,这样的言辞才能执行。恭敬要符合于礼,这样就可以避免耻辱。所依靠的人都是可靠亲密之人,才叫真的可靠。”
解析:
仁义礼智信是儒家“五常”,本句中出现了三个。
义,通宜,因地制宜,因时制宜,因人制宜。比如在盐碱地上直接种庄稼,就是不义的行为,因为不合适。所以该做的事要作,不该做的事不要做。简单理解的话就是义是符合实际情况的道理、道德或者行为。
信,就是人说的话,人言。这里说的言语不是随便说的话语,而是形成了学说,有据可查的部分。
礼,春秋时期的行为规范准确,覆盖极为广泛,不论在家里,还是在朝,都有明确的规范,不同等级的人只能按照级别范围内的规定行事,这就是规矩。
所以说话的时候要有根据,而且是符合当时的道理,这样的话才能去履行。恭敬别人也要有标准,其标准就是周礼,这样的恭敬才不失体面,远离耻辱。
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《《论语》学而篇:信近于义 言可复也》,同时在此感谢原作者。