友情提示:本文共有 658 个字,阅读大概需要 2 分钟。
family tree?
家庭+树?
家庭还可以长成参天大树?
今天,要分享的是;
关于我们日常生活中亲属图中的称呼!
█ family tree
很多人会把它一分为二地看待,但这个词也很好理解,
一个家就像树一样,那就是我们常说的家谱啦,并不是家树哦!
▲ sb in law
这个单词就是说我们法律意义上的某人,并非是我们真正法律意义上的某种关系
我们一起来看几个例子:
mother in law岳母
法律意义上的妈妈
father in law 岳父
法律意义上的爸爸
sister in law嫂子
法律意义上的姐姐,那就是我们常说的嫂子
brother in law姐夫
法律意义上的哥哥
■ foster+somebody
foster 就是我们说非法律意义上联系,在口语表达中
foster mother/foster father就是我们常说的干爸,干妈!
(你们get到了吗?)
▋step+somebody,表继···
我们先来看一下剑桥词典的释义
step在我们阅读经常被认为是阶段或者台阶的含义;
在我们亲属话题表达中就是我们常说再婚形成的某种关系
例如:
step-mother就是我们说的继母
step-sister 继姐
★adopt+somebody
我们知道adopt有收养的含义,在口语表达中
adopted son/daughter就是我们说的养子/养女(ed表被动,被收养的儿子和女儿)
adoptive father/mother就是我们说的养父/养母
以上就是我们今天要学的一些表达,你get到了吗?
想了解更多精彩内容,快来关注英语小贴士
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《家庭关系的所有口语表达?get所有点 结合权威剑桥词典》,同时在此感谢原作者。