友情提示:本文共有 1607 个字,阅读大概需要 4 分钟。
文章来源:长沙励步英语
初学语法要掌握好一个度。就像你说的每句汉语,听到的每句汉语,可能其中有相当一部分从严格的语法上讲都不是完全正确的,但大家却可以正常交流。其实英语也一样,当初学英语语法时不要试图把所有听到的,看到的都用语法去套。 如果这样做,也许你会很快失去对英语的学习兴趣。
far adj./adv. 远
【用法】far
通常不会单独出现,而是以短语的形式进行考查。也就是说,far本身的含义并不重要,与far有关的短语的含义和用法才是关键:
so far 到目前为止,迄今为止
far from 远离;远不,很不;早已不;非但不
as far as I"m concerned 就我而言,在我看来
【例句】So far we have done a lot to build a low-carbon economy,but it is far from ideal. 迄今为止我们已经做了很多工作来建立低碳经济,但现实很不理想。
farm n. 农场,农庄,农田
【拓展】farmland n. 农田
farmer n. 农场主,农民,从事农业的人
peasant n. 农民
有关farmer与peasant的区别在之前的语法专题中有所涉及:farmer强调职业属性,表示“从事农业而非其他行业的人”。而peasant强调阶级属性和社会地位,表示“常年在农田上面劳作的穷苦人”,通常带有贬义。
A farmer is a person who owns or manages a farm. farmer是拥有或者经营农田或农场的人。
A peasant is a poor person of low social status who works on the land. peasant是常年在农田上面劳作的,社会地位低下的穷苦人。
就如今本国政策而言,农田所有权属于国家或集体,使用权属于承包土地的农民个人,因此可以认为本国农民是承包经营农田甚至农场的人。然而,就经济实力和工作模式而言,本国农民常年在自己承包的土地上面进行劳作,而且收入较低,在当今“金钱至上”的阶级观念背景之下,通常也可以认为本国农民属于“穷苦人”。但是,为了逐渐改变这种违反平等思想的阶级观念,英语学习者对本国农民采用“farmer”一词更为合适,对以前封建社会甚至奴隶社会的农民可以采用peasant一词。
father n. 父亲;神父
【拓展】fatherhood n. 父亲的身份;父性
还有很多以hood结尾的名词:
motherhood 母亲的身份;母性
sisterhood 姐妹关系,姐妹情谊
brotherhood 兄弟关系,兄弟情谊
adulthood 成年时期
childhood 童年
manhood 男子气概;男子成年时期
womanhood 女子气质;女子成年时期
boyhood 少年时期
girlhood 少女时期
bachelorhood 单身
neighborhood 邻居;附近地区
falsehood 谎言
likelihood 可能性
hardihood 刚毅,大胆
knighthood 骑士身份;骑士精神
livelihood 生活,生计
favor n. 支持,赞同;帮助;喜爱
【用法】in favor of 支持,赞成
in one"s favor 有利于某人
do sb. a favor/do a favor for sb. 帮助某人(=help sb.)
ask a favor of... 寻求......的帮助
【拓展】favorable adj. 有利的;赞同的
favorite adj. 喜爱的
注意:favorite没有比较级和最高级形式。
最后:语法的作用就是把单词有序排列起来形成有意义句子的一套规则。在学习这套规则时,要从最简单的句子入手,然后不断扩充句子的成分,逐步掌握复杂的语法表达方式。不要想一口吃成胖子,那样会消化不良的。
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《英语语法:farmer与peasant的区别》,同时在此感谢原作者。