本节主要讨论由that引导的定语从句和同位语从句的区别。二者结构上有相似性,都是“名词+that从句”,这里的名词都称作先行词。下面将从结构上和意义上来区分定语从句和同位语从句。因此内容安排如下:
1.1 从结构上区分:that是否做成分
1.2从意义上区分:that引导的从句的意义不同
1.1从结构上区分:that是否做成分
that在定语从句中要充当成分,比如从句的主语或宾语;而that在同位语从句中不做任何成分,仅起连接词的作用。换句话说,定语从句的结构是“名词+that+不完整的句子”,而同位语从句的结构是“名词+that+完整的陈述句”。
1)The rumor that he spread everywhere turned out to be untrue.
2)The rumor thatTom was a thief turned out to be untrue.a
妙语点睛:以上两个先行词都是the rumor,连词都是that。但例句1)中的that在句中做成分,充当spread的宾语,故例句1为定语从句。例句2)中的that在从句中不做任何成分,因为从句Tom was a chief是一个完整的句子,不缺少任何成分。故其为同位语从句,作rumor的同位语,补充说明the rumor的具体内容。
精品译文:1)他到处散播的那个谣言,结果证明是假的。
2)有人谣传说Tom是窃贼,结果证明是假的。
1.2 从意义上区分:that引导的从句意义不同
两类从句在意义上也不同:定语从句相当于形容词,对先行词起修饰、描述和限制的作用;同位语从句相当于一个名词,对其前面名词内容的具体表述,二者是同位关系。
1)The news thatyou heard is not true.
2)The news thatLincoln was murdered at a theater is true.
妙语点睛:例句1)中的定语从句that you heard并不是表示news的内容,只是在限制news所指的范围,即“你听到的那个意思”。例句2)中的同位语从句thatLincoln was murdered at a theater 是表示news的具体内容,意义上与news构成同位关系。
精品译文:1)你听到的那个消息并不是真实的。
2)有消息说林肯是在一个剧院被刺杀的,是真的。
想了解更多精彩内容,快来关注英语小贴士
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《英语语法篇:定语从句和同位语从句的区分》,同时在此感谢原作者。