友情提示:本文共有 2237 个字,阅读大概需要 5 分钟。
「来源: |沪江俄语 ID:hj_russian」
国家主席10月12日下午以视频方式出席在昆明举行的《生物多样性公约》第十五次缔约方大会领导人峰会并发表主旨讲话,有很多精彩表达值得我们学习,一起来看看吧!
1、生物多样性公约Конвенция о биологическом разнообразии
注:конвенция (международный договор по специальному вопросу)(专门问题的)国际协定,协议
2、万物各得其和以生,各得其养以成。译法一:Все живое не может существовать без гармонии и питания.译法二:Всё сущее, которое растет, живет в гармонии и получает выгоду от питания природы.
注:出自《荀子天伦》,自然万物各自得到阴阳形成的和气而产生,各自得到相应的滋养而成长。
3、心往一处想、劲往一处使。译法一:действовать в унисон и объединять усилия.
注:унисон同音,和音;действовать в унисон步调一致в унисон<书>协调的;协同地в унисон с ком-чем<口>与…步调一致(或观点,态度)一致
译法二:думать об одном и том же, прилагать усилия в одном и том же направлении.
4、绿水青山就是金山银山。译法一:Зеленые горы и изумрудные воды – бесценное сокровище / несметные сокровища.译法二:Зеленые горы и чистые воды – сами по себе несметные сокровища.
注:изумрудный碧绿的несметный огромный по количеству, неисчислимый无数的,数不尽的
5、行而不辍,未来可期。Дорогу одолеет только тот, кто идет упрямо и настойчиво.
注:出自《荀子修身》。原句为:“道阻且长,行则将至,行而不辍,未来可期。”这句话的意思是:道路险阻而漫长,但是走的话就会到达目的地;如果可以坚持不懈,那么美好的未来就值得期待。
6、人不负青山,青山定不负人。译法一:Если человечество бережет природу, то природа бережет человечество.译法二:Если человек будут жить в гармонии с зелеными горами, то горы не подведут людей.
注:подвести (перен.,кого-что. Обманув чьи ожидания, надежды, паставить в трудное положение)(转)辜负...的期待,希望,使...为难,陷入困境
关于生态环境话题,还有这些精彩表述也同样值得我们学习!
1、天不言而四时行,地不语而百物生。Небо и земля не способны говорить, но происходит смена времён года и процветает всё сущее.
注:出自(唐)李白《上安州裴长史书》的首句,意思是:“苍天闭口不言,却使四季不断运行;大地默默不语,却让万物蓬勃生长。”说明天地之间万事万物都有其发展规律。
2、中华文明历来崇尚天人合一、道法自然,追求人与自然和谐共生。Китайская цивилизация с давних времён выступает за единство Неба и человека, даосский принцип отношения к природе и стремление к гармоничному сосуществованию человека и природы.
天人合一единство Неба и человека
道法自然译法一:даосский принцип отношения к природе译法二:Дао следует законам Естества
快学起来吧!
声明:俄文资源来自俄网,译文和中文文本为沪江俄语原创,欢迎分享至朋友圈,如需转载至其他平台请在后台留言。
【更多文章】
山河已无恙,英雄请还乡!俄罗斯二战动人歌曲《那个春天里》,献给最可爱的人!
俄罗斯纪念品只有套娃?一文带你看完俄罗斯那些巧夺天工的民间工艺品!
俄罗斯教师节感人短片——教师,不仅仅是一份工作。
肉只会说“мясо”?各种肉类的俄语表达快收好!
夸人只会说 Молодец?教你花式夸人,彩虹屁吹起来!
纪念品只知道伏特加和套娃?俄语人必识的5款纪念品,带你认识最纯正的俄罗斯风情!
外国人眼中的俄罗斯十大最美名字,有你的吗?
跳高也能如此优雅!俄罗斯田径女神玛丽亚的冠军之路
“远离人群,等于自杀”——盘点著名段子手契诃夫的反鸡汤语录
论俄语是如何把人逼疯的——俄罗斯人自己总结俄语的奇葩现象
柳拜乐队——心之所系,唯有祖国
想要说一口地道的俄语?这些表达你必须会!
文末福利别错过
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《「翻译干货」“天人合一 道法自然”用俄语怎么说?》,同时在此感谢原作者。