友情提示:本文共有 913 个字,阅读大概需要 2 分钟。
《歌德谈话录》是爱克曼辑录,记载的是歌德晚年(1823年-1832年)的思想,展示了一位阅历丰富、具有深刻洞察力的老年智者的形象。
这本书谈论的内容十分广泛,包括人生、文学、艺术、政治、宗教、自然科学等,包含了很多真知灼见,不少地方常被人引用。当中,歌德点评了很多作家,包括席勒、拜伦、莎士比亚、司各特、雨果、莫里哀、梅里美等。同时,歌德还谈到了不少他的文学思想或见解。
“耶拿,1823年9月18日,星期四”,记录了歌德对写诗的看法,他警告爱克曼“别试图写大部头作品”,“那样做会伤害我们最宝贵的心灵”,诗歌“必须全是应景即兴”。
“1825年1月18日,星期二”,谈论母题,歌德认为一些文学作品有相似之处,但并非抄袭。歌德说:“世界始终没有变,一些情景时常重现。一个民族在生活、爱情和情感上同另一个民族一样,一个诗人在做诗上为什么不可以同另一个一样呢?生活的情景相似,那么为什么诗的情景就应该相异呢?”这就像王禹偁作有“何事春风容不得,和莺吹折数枝花”,与杜甫的“恰似春风相欺得,夜来吹折数枝花”相类似,但却非抄袭或模拟。
“1825年6月11日,星期六”,歌德谈论了世界历史和诗歌的关系。
“1826年7月26日,星期三”,歌德称“莎士比亚是一个伟大的心理学家,从他的剧本中我们可以学到人性的奥秘”。莎士比亚的作品向来以揭示人类心理而著称,所以难怪布鲁姆在《西方正典》中说弗洛伊德对莎士比亚存在焦虑。
“1827年1月31日,星期三”,歌德提到中国的小说,并高度称赞中国文学。但有可能歌德对中国文学知之不多,并且全书谈到中国文学的地方也就这一处吧。
“1827年4月18日,星期三”,歌德说到“艺术家与自然有着双重关系”,王国维先生的《人间词话》中有一则内容与之意思相近。
“1829年4月2日,星期四”,歌德对“古典”与“浪漫”进行了评论,“将古典的称为健康,将浪漫的称为病态”。关于古典、浪漫,也是文论家热衷探讨的论题。
因为此书内容十分驳杂,所以难以进行简单的归纳概括。爱克曼对歌德自然是无比崇拜,力图展现一个巨人形象。这本书有朱光潜先生的译本,但只是选译。这里所据的全译本为吴象婴等译,上海社会科学院出版社出版。
-THE END-
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《《歌德谈话录》:歌德的文学思想》,同时在此感谢原作者。