友情提示:本文共有 1600 个字,阅读大概需要 4 分钟。
赖世雄学习英语的三个态度之二:少就是多,慢就是快
英语中有句俗语:“Don"t bite off more than you can chew.”这句话的直译是“别咬下超过你能嚼得动的分量”,也就是“不要不自量力”,劝人凡事都要先衡量自己的能力再去执行。这句俗谚用来形容我的第二个学英语的基本态度“少就是多,慢就是快”真的再贴切不过了!
学习英语的听、说、读、写这四种技能有一个共同点,那就是“少就是多,慢就是快”。我利用滚动式的学习法,通常每天只学一则简单的会话。当然,我在念这段会话前,早已利用零星时间查完我不懂的单词或短语,连通音标及例句都抄在我的笔记本上。接着我就从早到晚都是念这则会话,先从缓慢的速度开始,然后逐渐加快速度。念了几百遍之后就把会话书丢到一边,接下来我不是用背的方式去把这则会话背出来,而是一人扮演两个角色,把会话的内容自导自演,进行实际滚动式的演练,也就是一遍又一遍地把会话“演”出来。
在这个“自导自演”的过程中,我的用词可能会跟书里的内容有些出入,也可能会犯一些语法上的错误,可是我却能够真正地运用那些单词,而那些单词是“受我指挥”的。讲话慢没关系,讲得越慢越好,因为在慢慢讲的过程中,同时给了我充足的时间自我纠正咬字发音,并且组织接下来要讲的话。最后,原本讲得很慢的会话,经过上百遍的重复练习后就会变快了。通常早上的时候我只能讲得很慢,到了下午虽然还是练习同样的会话内容,但是我练习会话的速度就会慢慢变快了。我后来才了解为什么好多老外都会对我说:“Peter, you have a very good command of English.”(彼得,你的英语造诣非常高。)重点在于句子中的command,单词是“指挥”的意思,“c-o-m-m-a-n-d”就是我在指挥这个单词,而单词就是我的士兵。
如果我不操练“士兵”,不去运用单词,或者只是死记硬背会话,那我就会被框住;但如果我能用自己的方式活用单词,学习就能事半功倍。由此可见,command 在这里延伸的定义为“对一种语言的造诣”。我们将来能把英语说得很溜的时候,老外就会说这样的话:“You have a very good command of English. Where did you pick it up?”(你的英语造诣很好。是在哪儿学的?)
学音标也是如此,“少就是多,慢就是快”。先把元音学完,每天只学两个音标,我建议各位读者可以运用互联网上的教学平台,如常春藤官网www.ivytw.com上的音标课程,或美籍人士自创的教学平台,如 Rachel"s English,实际感受地道的美式音标发音,培养对英语的语感。各位读者可以到网上听我的美语发音,常春藤英语集团的教学总监吴纪维 Johnny 老师也是这么发音的。纪维是我亲自调教出来的徒弟,你们上网听听看他的发音,听起来就和地道的美语一样,而 Johnny 老师并没有出国念过书,他从小学到硕士都是在台湾上学的,但是他讲出来的英语却非常地道。
所以大家不需要出国也可以自学音标,一样可以把英语念得非常地道,发音和外国人一模一样,这就是“少就是多,慢就是快”的力量,我过去就是这样慢慢学英语的。我一天只学两个音标,先学元音,元音学完后再学辅音,这几十个音标只需要用个两星期的时间就学完了。但我又从头再来,一直不断地学习,把自己想象成是一个 new-born baby(新生儿),渐渐变成一个 toddler(正在学步中的孩子),我牙牙学语三个月,音标就让我给学会了。
想当年初中和高中总共学了六年的英语,我竟然没有一个音标是念得对的,但后来我用了三个月的时间,靠着听唱片模仿以及不断地练习发音,最后可以学得跟外国人讲的英语一样。如今,随着互联网的快速发展,我们可以随时随地接触到地道的美式发音。
下一节讲解
赖世雄学习英语的三个态度之三:持之以恒,永不放弃
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《赖世雄:想学好英语 需要注意这个秘诀!》,同时在此感谢原作者。