读《虬髯客传》咏红拂女(平水韵,含联句)
红拂女,相传姓张名无尘,本隋代越国公赠光禄大夫、司寇杨素之侍姬也,因持一红色拂尘,所以名之曰“红拂女”。有李靖者拜谒杨素,条陈天下大事,其时红拂陪侍其侧,被李靖之宏才大略所感,遂女伴男装,夜潜出杨府,投奔李靖,表示“丝萝愿托乔木”,与李靖结为伉俪。红拂一直跟随李靖行军在外,南征北战,不辞辛劳。
唐高祖武德四年(公元621年),李靖率军平定了长江中游的萧铣割据势力后,继续出征岭南,途经醴陵时,红拂不幸患病身亡,遂葬于醴陵之西山,李靖在此修建“靖兴寺”,并招募僧人以守其墓。事见杜光庭传奇小说《虬髯客传》等记载。
今醴陵犹存红拂墓,乃民国时期重修。其址在淥水书院侧。
曹雪芹在《红楼梦》里,借林黛玉之笔,作《五美吟》,其中有一个绝写到了红拂女,其诗曰:
《红拂》
长揖雄谈态自殊,美人巨眼识穷途。尸居余气杨公幕,岂得羁縻女丈夫。
英豪肝胆起风尘,
金屋何羁踏浪人。
色本倾城偏纵马,
生逢乱世欲亡秦。
一从瞩目求同气(一),
便拟分香重问津(二)。
冠盖滔滔流水逝,
艳骨氤氲醴陵春。
注释
(一)同气,本意是有血缘关系的兄弟姐妹,这里指志同道合的人。瞩目,指李靖在杨素面前分析天下大事时,红拂被人所感,因“瞩目”之,并引以为知己也。
(二)分香,本来是指曹操临死前,嘱咐诸夫人,让她们把自己剩余的香分了,并自己学会“组履”(即编织做鞋子),以供自给。这里是反其意而用之。是说,红拂在杨素未死前就做好了离开他的打算,并对自己的未来重新审视(问津)。
【附联句】
(一)
上联:*******,
下联:金屋何羁踏浪人。
(二)
上联:*******,
下联:生逢乱世欲亡秦。
原创作品,期待着文友们的关注与支持。图片来自网络,如涉侵权,告知必删。