Hello, 大家好,欢迎来到地道英语口语,今天给大家分享我们日常生活当中经常会用到的一个 短语, ”控制事态,不让情况变得更糟糕”的英语表达。
PS: 文中还有很多其他经典的句子短语,大家仔细学习一下。
下面先来看一段对话
Dialogue
Hello, Mary. What is that smell?
哈喽,玛丽。这是什么味道?
Lily is homemade cooking.
莉莉自己做的饭。
Lily cooks?
莉莉会做饭?
Yes, she does. But it doesn’t taste very nice.
是的,她会做饭。不过味道并不怎么样。
So why do you have to eat it?
那你为什么还要吃呢?
Well, I don’t want to offend him.
好吧,可我不想得罪她。
He keeps giving me his homemade food and asking me for some honest feedback.
但她总是带一些自己做的饭给我,还让我给她一些诚实的反馈。
And I just tell him “it’s interesting, unique, special”.
我只能告诉她“味道很有趣、与众不同”。
Oh, Mary, you need to keep a lid on it.
哦,玛丽,你应该“ keep a lid on it”。
Well, if you think that will stop the smell, I will.
好吧,如果你认为这能阻止这个味道的话,我会(盖上盖子)。
Oh, that’s not what I meant, although it’s a good idea.
哦,我不是这个意思,虽然这也是个好主意。
If you“keep a lid on something”it means to keep something under - to stop the situation getting worse.
如果你“ keep a lid on it”,那就是说控制住事态—不让情况变得更糟。
OK.
好的。
总结:to keep a lid on something是指“管理好局势,以防失控”,同时它也可以指“保守秘密”。
For examples
I couldn’t keep a lid on my feelings about the rota so I shouted at the boss.
对于这个值日表,我控制不住自己的情绪,所以我对着老板大吼了起来。
With rising food prices, it’s hard to keep a lid on how much I spend at the supermarket.
事物价格越来越高,我很难控制住自己在超市的消费情况。
I’ve heard that Daisy is expecting a baby- but keep a lid ob it until it’s official.
我听说黛西怀孕了—不过还是先保守秘密吧。直到她公开消息。
今天的学习就到这里啦!
每天我都会为大家分享这样的干货
然后整理出精华内容
让你学到最地道的日常英语表达
今天你打卡学习了吗?
下期再见!