聊聊口语表达时大脑对英语词句反应的“提前量”问题
你的大脑有“提前量”能力吗?
我们英语不好或者口语说不好是有很多种原因,也可以通过很多现象反应出来。
其中一个原因或者现象,就是我们的大脑的瞬间反应速度不够快。
这句话是什么意思呢?它是说实际上我们的大脑的反应,或者反应速度跟我们口语说话的声音发出来之间是有一个“提前量”的。在你开口发声说某句英语的时候,你的大脑对要说的英语“文字”的反应已经提前到位了。实际上这就是有个所谓的大脑“提前量”问题。
这可是我们英语(口语)训练过程中很重要的,但确实一直没得到重视甚至有所意识的概念和训练“科目”。
我个人感觉就是这样。在我说这句英语的时候,在我发声的时候,我大脑中已经“瞬间提前”看见了要说的这句话了,所以我的口语就会说得比较流畅,说的也比较稳。但是一般人做不到这一点,他们的大脑反应甚至是滞后于他声音的,所以说出话来就是磕磕巴巴的,他在“等”那句话出现在大脑里面,然后他“再说”。毕竟我们有一句话是说“眼见为实,耳听为虚”是吧?如果我们看见一样东西的话,我们大脑的反应速度就会更加快。
因此,我们的英语口语里要求有一种专门的训练,甚至是长期的训练就是训练大脑对声音的反应速度要快,要在开口前的一瞬间,大脑对要说的那句英语文字有和个反应的“提前量”。
其中一个就是大脑对声音的“声音视觉化”或者大脑反应跟声音同步,那是很重要的训练。你发出这个声音或者句子的时候,你“提前”就已经看见了这个词或句子。哪怕这只是一个多少毫秒的“提前量”反应,那也行。
这就是我们日常英语口语训练中很重要的一个训练内容或者科目。只是很多人没有想到这一点,也没有意识到这一点,更没有认真训练这个科目。
我随便举一个例子:
在想说英语When in Rome,do as the Romains do这句英语时,在你准备开口说出来时,你的大脑是否已经有瞬间“提前量”,大脑“心眼”里已经提前看到了When in Rome,do as the Romains do这句英语?你不妨试试。
还是说这句话在大脑里是处于“滞后”状态,都要开口了还“看不见”这句英语?