友情提示:本文共有 1014 个字,阅读大概需要 3 分钟。
小编的话:放假回家的这段日子里,翻看的都是些旧书。山口百惠的自传《苍茫时分》,早已纸页泛黄,十几年前我在家里的书架深处发现并偷偷阅读了它,几年前搬家时,又在爸爸淘汰的旧书堆里把它拾回来,从此把它当成我的私人财富妥当保管。离开学校前特意去了趟图书馆,借了日文原版回去,打算利用悠长的暑假与中文译本对照着来阅读,以此打发灼热的无聊的漫漫夏日!
中文译本文字简洁洗练,干脆的几近清冷,总觉得少了些情味在里面。日文竖排版读着很不习惯,几页下来便眼睛酸涩,脑子被繁复冗长的日文句子搅得犯晕发胀,而文字中蕴藏的情绪却渐渐泛出了纸面。13岁出道,红遍东瀛。21岁隐退,为了她深爱的男人。不掩饰的私生女身份,与之相依为命的母亲与妹妹,用金钱斩断的血缘关系,誓与之老死不相往来的亲生父亲。赞美与诟病,欢笑与泪水交织并行的演艺生涯。当然也写到了很多令人看后不禁会心一笑的生活小细节,比如:中意的发式,喜欢的数字,心仪的男生。
平白而客观的叙述,内心的大起大落、大悲大喜,都铺陈的不著痕迹,淡淡的笔触,宛若旁观者似的冷静,和置身事外般的从容。也因她看过了太多风景,荣辱进退早已了然于心,边看便不禁心下暗赞:好一个坚韧聪慧的俗世女子。关注山口百惠,是因为她几乎是第一位走进我阅读范围的传奇女子,年轻时我的父母都是她的影迷+歌迷,我对她的关注虽不够持续,却一直在继续,书页报端只要有有关她的只言片语,都会驻足流连,可能是有份深厚的怀旧的情结在里面。
山口百惠的作品中,至爱是那曲《秋樱》,她有着意料之外的浑厚声线,仿佛是以二十年全部生命的苍凉作为底色。1980年,山口百惠毅然选择离开舞台,就那般轻轻俯身将麦克风放好在舞台上,泪眼迷离,翩然离去。多年以后复看这段影像,唏嘘不已。也许用日后她的一位超级大粉丝的言语,可为她当年未作流连的离去背影做最好的注脚:“没有人可以送走我,我只可荣光归去!”
山口百惠尽弃一切,只想安心做守护爱人身边的一盏明灯,温暖他的寒冷,照亮他的人生,即使盛名尽褪,他年被人唤为三浦先生的太太也无妨。记得山口百惠曾在访问中说“自己是于风中长大的孩子”,的确这一路或顺或逆的飘摇,个中滋味,只得自知。日版自传的扉页上仅附了一张她的黑白照,不甚清晰,画面里的她既非笑靥如花,亦非神情幽怨,唯夜深沉人阑静,一笔一纸一灯如豆,将白昼的伪饰与喧嚣全部弃之身后,在温柔夜色的包裹下坦诚地自我审视自我剖白,回首前尘旧梦。待天亮了,明天又要开始新的征程!
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《山口百惠自传日文版读后感:没有人可以送走我 我只可荣光归去!》,同时在此感谢原作者。