友情提示:本文共有 1606 个字,阅读大概需要 4 分钟。
“这一天我开始仰望星空发现,梦并不远,星并不远,只要你踮起脚尖。”
"On this day, I began to look up at the starry sky and found that the dream is not far, the stars are not far, as long as you stand on tiptoe."
我本可以容忍黑暗,如果我不曾见过太阳。可如今,太阳把我的寂寞,照耀得更加荒凉。
I could have tolerated darkness if I had never seen the sun. But now, the sun to my loneliness, shine more desolate.
人性的确如此,既轻信又爱怀疑,说它软弱它又很顽固,自己打不定主意,为别人做事却又很有决断。
It is true that human nature is credulous and suspicious. It is said that it is weak and stubborn. It can"t make up its own mind. It is determined to do things for others.
我们都有过创伤,但我们今天应该快活。
We"ve all had trauma, but we should be happy today.
虽然岁月如流,什么都会过去,但总有些东西,发生了就不能抹煞。
Although every year goes by, everything will pass, but there are always some things that can"t be erased when they happen.
一旦发现英雄也会落井,投石的人格外勇敢,人群会格外拥挤。
Once it is found that the hero will also fall into the well, the stone throwing people will be particularly brave, and the crowd will be particularly crowded.
披星戴月走过的路,总会繁花遍地。
There are always flowers everywhere along the way.
以前觉得挣钱不重要,现在オ知道星辰和大海都需要门票,诗和远方的路费都很贵 。
I used to think it"s not important to earn money. Now I know that stars and the sea need tickets. Poetry and travel fees are very expensive.
有一种落差是:你配不上自己的野心,也辜负了所有苦难。
There is a gap: you are not worthy of your ambition, but also live up to all suffering.
人老了唯一的好处就是,能失去的东西少了。
The only advantage of being old is that there is less to lose.
所有星星最终消失,可它们总是无畏地闪耀。
All the stars eventually disappear, but they always shine fearlessly.
我不介意一直孤独,我只是不想变得微不足道。
I don"t mind being alone all the time, I just don"t want to be insignificant.
图源网,侵联删
想了解更多精彩内容,快来关注浅谚婉语
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《现实精辟的人生感悟句子 句句深入人心》,同时在此感谢原作者。