友情提示:本文共有 885 个字,阅读大概需要 2 分钟。
在美国,无论是高档的中式酒店、酒楼,还是普通的中式餐馆,快要结账时,店家都会送给每位客人一个小甜点------签语饼。
签语饼在英文中被称为FORTUNE COOKIES,可直译为运气饼。它的来历有两种说法,一说是在1909年,由洛杉矶金门大桥公园日本茶园的厨师MAKOTO HAGIWARA发明。另一说是1918年由香港面条公司创始人江大维发明。由于双方为发明权争执不下,1983年,旧金山历史评论法庭裁决,发明权归日本茶园厨师所有。但许多人认为,这个裁决明显带有偏袒倾向,其实并不公正。
签语饼有好几种,大都是由面粉、食用油、糖和水调和后烘焙而成。它酥脆香甜,入口即化,特别受到爱吃甜食者的欢迎。但是,这还不是签语饼大行其道的主要原因,它的秘密藏在饼内那张签语条上。
签语条是一张长5.5厘米,宽1.5厘米的纸条。它的正面印有一句英语谚语或短句,下面是一连串幸运号码。背面印有相应的中文和拼音。
我第一次见到签语饼还是十几年前到密歇根州探亲时,那时女儿还在大学念研究生,女婿毕业已经找到了待遇优厚的工作。我们一起到中餐馆吃饭,得到了四张签语饼。我的签语是:游山玩水是你最好的选择;老伴的签语是:你的健康比什么都重要;女婿的签语是:你最近有一件令人十分高兴的事;女儿的签语是:有一个人能使你终身幸福。当时我们传看了这些签语,都会心地笑了起来。因为老伴身体当时不是太好;女儿即将开车带我俩去纽约、波士顿和尼亚加拉大瀑布游玩。
后来见得签语多了,才知道那次是巧合。在此后我收集的近百张签语条表明,上面的文字大都蕴含着人生经验和劝人劝世的善意。只要你有积极乐观的生活态度,就一定能从签语中得到启发和提示。当然,你对此也不必太执迷太认真。对签语饼报这种态度的,不仅是像我这样的中国人,就是一些华侨和美国人也是如此。到中国餐馆品尝美味,打开签语饼测试运气,顺便学习汉语,已经成为他们的生活乐趣。当然,这其中也会有一些着迷者,前几年就有人利用签语饼上的幸运号码,中了每人可得17万美金的跨州的乐透型彩票大奖,从而使生产签语饼的纽约云吞食品公司名声大振,每天生产400万个签语饼依然供不应求。
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《签语饼 美国中餐馆的小礼物》,同时在此感谢原作者。