友情提示:本文共有 390 个字,阅读大概需要 1 分钟。
明天,
想不想换一种方式说早安呢?
快跟我们学习这一句英文表达吧!
51Talk
一句话教你说早安
▽
A ship is safe in harbor, but that"s not what ships are for.
船停泊在港湾里固然安全,但这并不是船存在的初衷。
该句出自威廉GT谢德 William G.T. Shedd。
harbor
英 ["hɑ:b] 美 [hɑrb]
释义:
n.
海港;安全港湾;避难所
v.
心怀;抱有;怀有;为…提供住所;为…提供庇护;入港停泊;窝藏;收留;带有(某种疾病)的病菌
例句:
She started to harbor doubts about the wisdom of their journey.
她开始暗暗怀疑他们此行究竟是否明智。
点击图片进入小程序
秀出你的发音
和全球擂主一较高下
▽
今天练习口语了吗?
文章底部留言
让大麦老师看到你的分数吧
~
END
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《天天英语|A ship is safe in harbor but that's not what ships……》,同时在此感谢原作者。