友情提示:本文共有 795 个字,阅读大概需要 2 分钟。
To make the technology as simple as possible, Sony, HP, and other vendors are finally creating software that can be used across all their devices——be it PCs, TVs, or set——top boxes.
【结构分析】
1、本句的主干结构比较清晰,是最简单的主谓宾,时态是现在进行时。Sony, HP, and other vendors are ... creating software...就是句子的主干;
2、句首的不定式短语To make the technology as simple as possible作全句的目的状语;
3、关系代词that引导的定语从句that can be used across all their devices修饰先行词software,that在从句中作主语,并且使用了情态动词+被动语态;
4、第一个破折号后面是对all their devices的具体说明,be it...or...无论是…还是…,be it PCs, TVs, or set,不论是个人电脑、电视机还是数字解码器;
5、第二个破折号后top boxes是对software的解释,在理解的时候可以我们可以忽略两个破折号中间的部分,这样就成了:..., Sony, HP, and other vendors are finally creating software that can be used across all their devices——top boxes。
【参考译文】
为了让科技尽可能的简单,索尼、惠普和其他供应商最终在开发可以在所有装置上,不论是个人电脑、电视机还是数字解码器,使用的软件——机顶盒。
本文如果对你有帮助,请点赞收藏《考研英语长难句解析(四)》,同时在此感谢原作者。